[有待更新]

此譯本由蕭鐵笛 (Theodore E. Hsiao,1898 – 1984) 以國語翻譯,譯稿由趙世光(牧師)審定,以《新譯新約全集》為名,由香港靈糧出版社出版。初版日期是1967年8月。

蕭鐵笛原名蕭思承,鐵笛是筆名,曾任北京大學教授,第二次大戰後旅居日本,創立日本聖書研究會,
並著手修訂自己的《新譯新約全集》初版。

蕭氏離世後,其修訂稿在1986年1月以《新譯新約全集修訂本》為名,由他一手創立的日本聖書研究會,在日本橫濱出版(蔡錦圖,2011,第280頁)。